Posts

Showing posts from October, 2018

Rokh leta hai balaon ko woh apne upar

Image
روک لیتا ہے بلاؤں کو وہ اپنے اوپر ماں کا آنچل مجھے جبریل کا پر لگتا ہے
Rokh leta hai balaon ko woh apne upar Maa ka anchal mujhe Jibrail ka parr lagta hai

Woh itna dheir haseen tha ke hum pe wajib tha

Image
وہ اتنا ڈھیر حٙسیں تھا کہ ہم پہ واجب ہے تمام عمر بچھڑنے کا غم کیا جائے 
Woh itna dheir haseen tha ke hum pe wajib tha Tamam umar bicharne ka ghum kia jaye

Ab teri arzo kahan mujh ko

Image
اب تیری آرزو کہاں مجھ کو اب میں تیری بات بھی نہیں کرتی
Ab teri arzo kahan mujh ko Ab mein teri baat bhi nahi karti

Charagh bujhte ja rahe hain silsila war

Image
چراغ بجھتے جا رہے ہیں سلسلہ وار میں خود کو دیکھ رہا ہوں فسانہ ہوتے ہوئے
Charagh bujhte ja rahe hain silsila war Main khud ko dekh raha hon fasana hote howe

Inki dharkan ki kabhi tum ne suni hain chekhein

Image
انکی دھڑکن کی کبھی تم نےسنی ھیں چیخیں جانے والوں  سے  کبھی  تم نے لپٹ  کر  دیکھا
Inki dharkan ki kabhi tum ne suni hain chekhein Jane walon se kabhi tum ne lipat kar dekha

Main itna narm tabiyat ke ye bhi chahta hon

Image
میں اتنا نرم طبعیت کہ یہ بھی چاہتا ہوں جو آستین میں رہتا ہے وہ بھی  پل جائے
Main itna narm tabiyat ke ye bhi chahta hon Jo asteen mein rehta hai woh bhi pal jaye

Aik aik kar ke sabhi chor gaye hain mujh ko

Image
اِک اِک کر کے سَبھی چھوڑ گئے مجھ کو  اَب تُو سوچا ہے پرندہ بھی نہ پَالا جائے
Aik aik kar ke sabhi chor gaye hain mujh ko Ab to socha hai parinda bhi na pala jaye

Afsos ke eik shakhs ko dil dene se pehle

Image
افسوس کہ اِک شخص کو دِل دینے سے پہلے  مٹکے کی طرح ٹھونک بجا کر نہیں دیکھا
Afsos ke eik shakhs ko dil dene se pehle Matkay ki tarhan thonk baja kar nahi dekha

Zindagi aesa bayaban ke jis ke mosam

Image
زندگی ایسا بیاباں ہے کہ جس کے موسم صرف اک شخص کے آنے سے سُہانے ہوجائیں 
Zindagi aesa bayaban ke jis ke mosam Sirf aik shakhs ke aane se suhane ho jayen

wo jo lagta hai hamain jaan se pyara, pagal

Image
wo jo lagta hai hamain jaan se pyara, pagal wo hai lakhon main faqat aik hamara, pagal
teri daryaon si adaat hi tuje le doobi main batata bhi raha yeh hai kinara ,pagal
har kisi se nahi umeed lagayi jati har koi de nahi sakta hai sahara, pagal
wo bhi qiston main dkhata hai adayen apni wo bhi hone nahi deta mujhay sara pagal
is pe kya rona tumhain koi samjhta hi nahi mujh se aa kar to kaho main hon tumhara pagal
sath tum thay to hamain raas tha pagal pan bhi ab tere baad karain kese guzara? pagal
door tum jab se huye tab se hamaray hissay bas khasara hai, khasara hai, khasara, pagal Translate Roman Urdu

وہ جو لگتا ہے ہمیں جان سے پیارا پاگل

Image
وہ جو لگتا ہے ہمیں جان سے پیارا پاگل وہ ہے لاکھوں میں فقط ایک ہمارا پاگل
تیری دریاؤں سی عادت ہی تجھے لے ڈوبی میں بتاتا بھی رہا یہ ہے کنارہ، پاگل
ہر کسی سے نہیں امید لگائی جاتی ہر کوئی دے نہیں سکتا ہے سہارا، پاگل
وہ بھی قسطوں میں دکھاتا ہے ادائیں اپنی وہ بھی ہونے نہیں دیتا مجھے سارا پاگل
اس پہ کیا رونا، تمہیں کوئی سمجھتا ہی نہیں مجھ سے آ کر تو کہو، میں ہوں تمہارا، پاگل
ساتھ تم تھے تو ہمیں راس تھا پاگل پن بھی اب ترے بعد کریں کیسے گزارہ؟، پاگل!
دور تم جب سے ہوئے تب سے ہمارے حصے بس خسارہ ہے، خسارہ ہے، خسارہ، پاگل Translate Roman English

Woh chahta to halaat thek ho jate

Image
وہ چاہتا تو یہ حالات ٹھیک ہو جاتے بچھڑنے والے سبھی ایسا سوچتے ہوں گے
Woh chahta to halaat thek ho jate Bicharne wale sabhi aesa sochte hon ge

Hota to nahi aese magar hum ne kia hai

Image
ہوتا تو نہیں ایسے ,مگر ہم نے کیا ہے اک یادِ مسلسل پہ لگاتار ،گزار
Hota to nahi aese magar hum ne kia hai Aik yaad e musalsal pe lagatar guzara

Ab woh kahin jaye na jaye ye uski marzi

Image
اب وہ کہیں جائے نہ جائے یہ اُس کی مرضی  میری آنکھوں سے تو رخصت ہو گیا وہ شخص
Ab woh kahin jaye na jaye ye uski marzi Meri aankhon se to ruksat ho gaya wo shakhs

Lazim to nahi ba'awaz duaon mein tujhe mangon

Image
لازم تو نہیں باآواز دعاؤں میں تجھے مانگوں دینے والا تو خاموش دعاؤں کو بھی سن لیتا ہے
Lazim to nahi ba'awaz duaon mein tujhe mangon Dene wala to khamosh duaon ko bhi sun leta hai

Thori si khuddari bhi to lazim thi

Image
تھوڑی سی خودداری بھی تو لازم تھی جس نے بھی ہاتھ چھڑایا ہم نے چھوڑ دیا
Thori si khuddari bhi to lazim thi Jis ne bhi hath choraya hum ne chor diya

de gaya maat mohabbat mein laga kar warna

Image
دے گیا مات محبت میں لگا کر ورنہ ہم نے اس شخص سے تسخیر کہاں ہونا تھا
de gaya maat mohabbat mein laga kar warna Hum ne is shakhs se taskhir kahan hona tha

Mohabbat ek dhoka hai isay samjha diya lekin

Image
محبت ایک دھوکہ ہے اِسے سمجھا چکا، لیکن
یہ اِس دھوکے میں رہنے کے بہانے ڈھونڈ لیتا ہے Mohabbat ek dhoka hai isay samjha diya lekin
Yeh is dhoke mein rehne ke bahane dhoond leta hai

Diya jalayein bojhayein Aalao apna hai

Image
Diya jalayein bojhayein Aalao apna hai Badan bhi apna mohabbat ka ghao apna hai
Jo thak gaye ho to pani pila doon hathon se Sitam tumhara vatira hai chaao apna hai Translate Roman Urdu

Tera khayal kabhi is tarhan mujasam ho

Image
Tera khayal kabhi is tarhan mujasam ho
Agar main hath lagaon to jaan parh jaye Translate Roman Urdu

Dua Ka Toota Hua Harf Sard Aah Main Hai

Image
Dua Ka Toota Hua Harf Sard Aah Main Hai Teri Judaai Ka Manzar Abhi Nigaah Main Hai
Tere Badalnay K Ba Wajood Tujh Ko Chaaha Ha Ye Aitraaf Bhi Shamil Mere Gunaah Main Hai
Azaab De Ga To Phir Mujh Ko Khuwaab Bhi De ga Main Mutmaen Hun Mera Dil Teri Panaah Main Hai
Jisse Bahar K Mehmaan Khaali Choar Aay Wo Ek Makaan Abhi Tak Makeen Ki Chaah Main Hai
Ye Hi Wo Din They Jab Ek Doosray Ko Paaya Tha Humari Saal girah Theek Ab K Maah Main Hay
Main Bach Bhi Jaoon To Tanhaai Maar Dalay Gi Mere Qabeelay Ka Har Fard Qatal Gaah Main Hai Translate Roman Urdu

Main chahta tha mujh se bichar kar woh khush rahe

Image
Main chahta tha mujh se bichar kar woh khush rahe
Lekin woh khush howa to bara dukh howa mujhe
Translate Roman Urdu

Shajar Jab Bhi Lagao Tum Parakh Lena Zameenon Ko

Image
Shajar Jab Bhi Lagao Tum Parakh Lena Zameenon Ko
Ke Her Matti Ki Fitrat Mein Wafadari Nahi Hoti Translate Roman Urdu

Woh jo kehte the bichrein ge na hum kabhi

Image
Woh jo kehte the bichrein ge na hum kabhi
Alvida ho gaye dekhte dekhte
Translate Roman Urdu

Main jo Din ko Kahon Raat Wo Iqraar Kare

Image
Main jo Din ko Kahon Raat Wo Iqraar Kare Mujh ko Hasrat hai Koi Youn Bhi Mujhe Piyar Kare
Meri Khatir Wo Sahy Dunya ke Tane Dhake Nanghe Pairon se Wo Seheraoun ke Kante Chakkar
Mujh ko Paane Ke Liye June k Roze Rakhe Main Hon Dewana Wo Dewno Sa Izhaar Kare
Main jo Din ko Kahon Raat Wo Iqraar Kare Mujh ko Hasrat hai Koi Youn Bhi Mujhe Piyar Kare
Translate Roman Urdu

Aaj main ne usay talash kia apne ap mein

Image
Aaj main ne usay talash kia apne ap mein
Woh mujhe har jaga mila meri taqdeer ke siwa
Translate Roman Urdu

Ab to khwahish hai ke ye zakham bhi kha kar dekhein

Image
Ab to khwahish hai ke ye zakham bhi kha kar dekhein  lamha bhar ko he sahi usko bhula kar dekhein 
sheher mein jashn e shab e qadar ki saat aayi hai  aaj hum bhi tere milne ki dua kar dekhein 
zindagi Ab tujhe sochain bhi to dam ghutta hai  hum ne chaha tha kabhi tujh se wafa kar dekhein 
rone walon ke to hamdard buhat hain Mohsin  hanste hanste kabhi duniya ko rula kar dekhein
Translate Roman Urdu

Faslon ko hi judai na samajh lena tum

Image
Faslon ko hi judai na samajh lena tum
Tham kar hath yahan log juda bethe hain
Translate Roman Urdu

Dukh to ye hai khushi ke moke par

Image
Dukh to ye hai khushi ke moke par
Phool bhejhe hain khud nahi aaya
Translate Roman Urdu

Hum woh hain jo khuda ko bhool gaye

Image
Hum woh hain jo khuda ko bhool gaye
Tum meri jaan kis gumaan mein ho
Translate Roman Urdu